• <rt id="4yg84"></rt>
    <rt id="4yg84"></rt>

    達(dá)晉編譯:寫作英文SCI醫(yī)學(xué)論文常見(jiàn)的語(yǔ)言問(wèn)題-DM67信息網(wǎng)

    達(dá)晉編譯:寫作英文SCI醫(yī)學(xué)論文常見(jiàn)的語(yǔ)言問(wèn)題-DM67信息網(wǎng)-【按 Ctrl+D 收藏本站】 |  業(yè)務(wù)咨詢QQ:  2631242356
    歡迎您,注冊(cè) | 登錄 | 

    達(dá)晉編譯:寫作英文SCI醫(yī)學(xué)論文常見(jiàn)的語(yǔ)言問(wèn)題

    信息編號(hào):1150782 發(fā)布時(shí)間:2018-09-07 17:22:49 
    以下是“達(dá)晉編譯:寫作英文SCI醫(yī)學(xué)論文常見(jiàn)的語(yǔ)言問(wèn)題”信息發(fā)布人聯(lián)系方式:

    提示:要求提前匯款或繳納定金或保證金的均屬詐騙,經(jīng)網(wǎng)站核實(shí)的被舉報(bào)信息,將在第一時(shí)間刪除,構(gòu)建一個(gè)安全的免費(fèi)發(fā)布信息平臺(tái)!

      在SCI期刊上刊發(fā)論文是醫(yī)學(xué)科研工作者的渴望, 不過(guò)國(guó)內(nèi)醫(yī)學(xué)科研工作者大多面臨英語(yǔ)能力匱乏的缺陷,特別是對(duì)于年齡大和專業(yè)性強(qiáng)的醫(yī)學(xué)科研工作者來(lái)說(shuō),內(nèi)容往往不是問(wèn)題,英語(yǔ)反而成為了制約的瓶頸。為了在語(yǔ)言表達(dá)層面提高醫(yī)科研工作者英文寫作水平,達(dá)晉編譯在這里總結(jié)出一些SCI論文寫作中的常見(jiàn)語(yǔ)言問(wèn)題,并進(jìn)行相關(guān)分析及提供相應(yīng)的修改建議。
      一、文體不符合學(xué)術(shù)論文的規(guī)范。一般來(lái)說(shuō),語(yǔ)言表達(dá)有書面語(yǔ)與口頭語(yǔ)之分,其中書面語(yǔ)又可據(jù)其使用的范圍與目的分為科學(xué)語(yǔ)體、文學(xué)語(yǔ)體、政論語(yǔ)體等若干類,每種語(yǔ)體都有其自身的語(yǔ)法和詞匯特征,比如學(xué)術(shù)論文一般屬于科學(xué)語(yǔ)體,常用復(fù)雜的名詞或名詞性短語(yǔ)、復(fù)合句式、非限定性從句、非謂語(yǔ)動(dòng)詞及被動(dòng)語(yǔ)態(tài)。
      有些醫(yī)學(xué)科研工作者在撰寫論文時(shí),由于往往只考慮找到能夠表達(dá)自己觀點(diǎn)的方式, 沒(méi)有考慮到該表達(dá)方式是書面語(yǔ)還是口語(yǔ),因而在行文中把書面語(yǔ)與口語(yǔ)摻雜在一起,從而經(jīng)常出現(xiàn)令人費(fèi)解、誤解、語(yǔ)義含糊不清的現(xiàn)象。所以在寫作英文SCI醫(yī)學(xué)論文時(shí),作者應(yīng)當(dāng)注意語(yǔ)言表達(dá)的規(guī)范性。
      二、人稱使用不符合學(xué)術(shù)論文的客觀性要求。學(xué)術(shù)論文一般要求以第三人稱來(lái)撰寫,以表明研究的客觀性。不過(guò)由于受到母語(yǔ)的干擾,國(guó)內(nèi)很多科研工作者寫作的英文論文中常常會(huì)出現(xiàn)our, us we, my等字樣,嚴(yán)重影響行文的客觀性。這其中的原因,很多作者不是不知道要避免使用第一人稱,而更多的是不知道如果避免使用第一人稱。
      三、存在簡(jiǎn)單的漢英互譯現(xiàn)象。事實(shí)上,國(guó)內(nèi)醫(yī)學(xué)科研工作者更傾向于先形成中文論文,再將其翻譯成英文。以為這樣既可以保持思維的連續(xù)性,又簡(jiǎn)單易行。殊不知,英語(yǔ)和漢語(yǔ)的表達(dá)方式并不是一一對(duì)應(yīng)的關(guān)系,需要相應(yīng)的語(yǔ)言文化背景知識(shí)及文字功底作為依托,才能使譯文脫離翻譯的痕跡。然而國(guó)內(nèi)醫(yī)學(xué)科研工作者大多不具備這樣的英語(yǔ)語(yǔ)言基礎(chǔ)和文化底蘊(yùn),所以此法所寫的論文大多出現(xiàn)語(yǔ)法、語(yǔ)用錯(cuò)誤。
      為了避免直譯所造成的麻煩,建議撰稿人在論文寫作之前,先查閱相關(guān)的英語(yǔ)文獻(xiàn),以形成一定的英語(yǔ)思維習(xí)慣,掌握英語(yǔ)的表達(dá)方式與方法,再用這樣的方法把自己所要傳達(dá)的內(nèi)容表述出來(lái),這樣更容易撰寫出高質(zhì)量的SCI醫(yī)學(xué)論文。
      四、連詞使用缺失或使用不當(dāng)。英文醫(yī)學(xué)論文一般傾向于使用多種從句與短語(yǔ)把多個(gè)簡(jiǎn)單的句子連接到一起,形成一個(gè)或多個(gè)復(fù)合句式。這時(shí),在兩個(gè)或多個(gè)簡(jiǎn)單句中間,通常需要有一定的連接詞語(yǔ)銜接,以保證行文是一個(gè)連續(xù)的整體。如果缺失了這些連接詞語(yǔ),就會(huì)降低論文的可讀性。
      五、行文的時(shí)態(tài)前后不一。英語(yǔ)與漢語(yǔ)的區(qū)別,一個(gè)顯著特點(diǎn)就是其動(dòng)詞有時(shí)態(tài), 很多醫(yī)學(xué)科研工作者在撰寫論文時(shí)常忽視這一點(diǎn),造成文章前后時(shí)態(tài)不一致,甚至出現(xiàn)一句話一個(gè)時(shí)態(tài)或多個(gè)時(shí)態(tài)的現(xiàn)象。通常情況下,行文要求以過(guò)去時(shí)態(tài)敘述作者準(zhǔn)備工作,用現(xiàn)在時(shí)態(tài)敘述作者結(jié)論,不過(guò)在引用先前研究的觀點(diǎn)或結(jié)論時(shí),大多用一般現(xiàn)在時(shí)或現(xiàn)在完成時(shí)來(lái)敘述,因?yàn)檫@樣更能體現(xiàn)所引述的內(nèi)容是一種客觀事實(shí),或者是一種真理性的存在。在行文的背景介紹與討論這兩部分中,可使用一般現(xiàn)在時(shí)和現(xiàn)在完成時(shí),不用考慮先前研究時(shí)間,而在敘述作者所做的研究工作時(shí),多用一般過(guò)去時(shí)。
      SCI醫(yī)學(xué)論文寫作,歡迎咨詢達(dá)晉編譯(www.sciedit.cn),達(dá)晉編譯是一站式醫(yī)學(xué)科研學(xué)術(shù)服務(wù)平臺(tái),主要專注 于醫(yī)學(xué)科研服務(wù),包括SCI論文翻譯、SCI論文評(píng)估、SCI論文發(fā)表、SCI論文潤(rùn)色、醫(yī)學(xué)基金申請(qǐng)等,可以協(xié)助廣 大醫(yī)務(wù)工作者順利完成學(xué)業(yè)或者職業(yè)從容晉級(jí)。
    主站蜘蛛池模板: 菠萝蜜视频在线观看| 99re热精品视频国产免费| 亚洲欧美精品午睡沙发| 色综合视频一区二区三区| 国产精品乱码在线观看| (无码视频)在线观看| 57pao国产成视频免费播放| 手机在线观看精品国产片| 无翼少无翼恶女漫画全彩app| 欧美va天堂视频在线| 欧美乱大交XXXXX潮喷| 天堂草原电视剧在线观看免费| 国产精品一区12P| 99ri在线精品视频| 国产免费色视频| 亚洲av无码专区国产乱码不卡| 青青草原视频在线观看| 妇女被猛烈进入在线播放| 巨胸狂喷奶水视频www网站免费| 国产精品丝袜久久久久久不卡| 中文字幕日韩理论在线| 人妖在线精品一区二区三区| 中文在线观看国语高清免费| 永久免费AV无码网站在线观看| 九九热爱视频精品| 一区在线观看视频| 中文字幕亚洲乱码熟女一区二区| 88国产精品欧美一区二区三区| 亚洲2022国产成人精品无码区| 亚欧成人中文字幕一区| 亚洲武侠欧美自拍校园| 337p欧美日本超大胆艺术裸| 亚洲一级片在线观看| t66y最新地址一地址二地址三| 国产午夜鲁丝片av无码免费| 青草国产精品久久久久久| 亚洲乱码在线视频| 久久国产精品免费专区| 麻豆AV一区二区三区久久| 亚洲精品在线观看视频| 国产精品欧美激情在线播放|